Search This Blog

Thursday, November 22, 2012

dạ hợp hoa khai 夜合花開

Đậu Thúc Hướng : Dạ hợp hoa khai 

Biểu Huynh Thoại Cựu
 

Dạ hợp hoa khai hương mãn đình,
Dạ thâm vi vũ túy sơ tỉnh.
Viễn thư trân trọng hà do đáp,
Cựu sự thê luơng bất khả thính.



Dịch nghĩa:
Huơng dạ hợp ngào ngạt khắp sân,
Đêm sâu mưa lâm râm, mới tỉnh cơn say.
Biết trả lời sao lá thư trân trọng đến từ xa,
Chuyện cũ buồn, nghe đau lòng không chịu nổi.


Dịch thơ:

Biểu Huynh Thoại Cựu
 

Ngào ngạt hợp hoa thơm khắp sân
Đêm khuya tỉnh rượu, mưa lâm râm
Thư xa trân trọng làm sao đáp
Chuyện cũ đau thương nhắc chẳng đành

 

(ĐTK dịch)



No comments:

Post a Comment